اليوم الإثنين 23 أكتوبر 2017 - 12:48 صباحًا
أخبار عاجلة
تارودانت :ثانوية رحال المسكيني الاعدادية ارساء الأندية التربوية            سامح يسرى يبدأ رحلة حب في كندا مع ايمان رجائي            لجان تحكيم المهرجان الدولي للسينما والذاكرة المشتركة تستقطب سينمائيين و مرموقين من مختلف بلدان العالم            اتحاد الجرائد الالكترونية بتارودانت يعزي في وفاة والد الأستاذ عبد اللطيف فرتيت            أكادير -تهنئه وتبريك بمناسبه الحصول على درجه الدكتوراه             تعزيز التعاون المصري المغربي في مجال الصحة ومكافحة مرض الالتهاب “الكبدي الوبائي” سي            الثانوية الثقنية بتارودانت تنادي .            دراسة تربط بين التلوث وملايين الوفيات في مختلف أنحاء العالم            سلطات قيادة احمر باقليم تارودانت تصادر كميات من مخدر الكيف وطابا بجماعة اداومومن            دافني كاروانا غاليزيا… صحافية “وثائق بنما” التي اغتيلت في مالطا؟           

 

 

أضيف في : الثلاثاء 10 أكتوبر 2017 - 12:09 مساءً

 

“صرخة يد” إصدار جديد من توقيع الشاعر الحسن الكامح والفوتوغرافي يونس العلوي

“صرخة يد” إصدار جديد من توقيع الشاعر الحسن الكامح والفوتوغرافي يونس العلوي
بتاريخ 10 أكتوبر, 2017

صدر مؤخرا عن “مؤسسة آفاق للدراسات والنشر والاتصال” بمراكش مؤلف جديد من توقيع الشاعر الحس ن الكام ح ، والفنان الفوتوغرافي يونس العلوي، يحمل عنوان “صرخة يد ” تقاطعات بين الصورة والقصيدة . 

وإلى جانب 25 قصيدة شعرية المضمنة بين دفتي هذا الإصدار ، الذي نظم حفل توقيعه مؤخرا بمتحف التراث الأمازيغي بأكادير، فهو يضم ايضا مجموعة من الصور يصل عددها 25 صورة التقطت من طرف الفنان الفوتوغرافي يونس العلوي ، و”تحمل الهم الإنساني عند الفنان “. 

وأفاد بلاغ وزع خلال حفل التوقيع أن ” كل صورة لها بعدها الاجتماعي والفني من حيث زاوية الالتقاط … كما تشكل قراء فنية للواقع المعاش عبر تداخل التجارب الحياتية انطلاقا من الذاتي والفني “. 

وحسب المصدر نفسه ، فإن القصائد المضمنة في الكتاب ” جاءت لتؤسس للصورة فضاء آخرا عبر الحروف والكلمات ، بدل الزوايا والأبعاد والوجوه . ومن خلال كل صورة أبدع الشاعر الحسن الك ام ح قصيدة شعرية ، وهي قراءة ثانية للصورة بالاستعارات والإيحاءات والكلمات والصور الشعرية بدل الصورة الفنية “. 

ومن مميزات هذا المؤلف الجديد أنه تضمن ترجمة للغتين الفرنسية والإنجليزية للقصائد الشعرية التي كتبت أصلا باللغة العربية ، حيث قام الشاعر حسن أومولود بنقل المضامين الشعرية لهذه القصائد إلى اللغة الفرنسية ، في ما تولي مهمة ترجمتها إلى اللغة الإنجليزية الكاتب الحبيب الواعي.

اتـرك تـعـلـيـق 0 تـعـلـيـقـات

ان جريدة تارودانت نيوز تحتفظ بحقها في نشر او عدم نشر اي تعليق لا يستوفي شروط النشر وتشير الى ان كل ما يندرج ضمن تعليقات القرّاء لا يعبّر بأي شكل من الأشكال عن آراء اسرة مجلّة ووردبريس الالكترونية وهي تلزم بمضمونها كاتبها حصرياً.

شروط النشر: ان جريدة تارودانت نيوز تشجّع قرّاءها على المساهمة والنقاش وابداء الرأي وذلك ضمن الاطار الأخلاقي الراقي بحيث لا تسمح بالشتائم أو التجريح الشخصي أو التشهير. كما لا تسمح مجلّة ووردبريس الالكترونية بكتابات بذيئة او اباحية او مهينة كما لا تسمح بالمسّ بالمعتقدات الدينية او المقدسات.